7 Buku Indonesia Ini Pernah Diterjemahkan ke Bahasa Inggris dan Diterbitin di Luar Negeri. Keren!

By Natalia Simanjuntak, Kamis, 17 Agustus 2017 | 10:45 WIB
foto: Instagram Dewi Dee Lestari (Natalia Simanjuntak)

Selain dalam bahasa Inggris (Beauty is a Wound), buku ini juga diterjemahkan dalam bahasa Taiwan, Jerman, Polandia, Norwegia, dan beragam bahasa lainnya. Keren ya?

Hebatnya lagi novel ini juga sudah meraih berbagai penghargaan, diantaranya World Reader's Awards di tahun 2016 silam.

Novel ini bercerita tentang seorang pelacur yang sangat cantik bernama Dewi Ayu telah memiliki tiga putri yang juga sangat cantik.

Ketika ia mengandung ankanya yang keempat, ia berharap anak itu buruk rupa. Kenapa? Karena ia merasa kecantikan membawa banyak malapetaka.

(Baca juga: Demi Lovato: Menulis Buku Penuh Inspirasi)

Novel Okky yang diterbitkan di tahun 2013 ini bercerita tentang perjuangan manusia mendapatkan kebebasan dalam periode sebelum dan sesudah reformasi.

Edisi Inggrisnya terbit dengan judul ‘Bound’ dan edisi bahasa Jerman dalam judul ‘Gebunden’.

Okky, penulis yang aktif menyuarakan kritik sosial dalam karya-karyanya, melalui buku ini menggunakan sosok Sasana dan Jaka Wani, untuk menggambarkan pergulatan manusia dalam mencari kebebasan dan melepaskan diri dari segala jeruji dan tekanan dunia.

(Baca juga: 7 Buku Puisi Indonesia Yang Wajib Kita Baca)